<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Архивы чтение - Langlover.eu</title>
	<atom:link href="https://langlover.eu/tag/%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://langlover.eu/tag/чтение/</link>
	<description>Консультации по языкам, билингвизму и языковым блокам</description>
	<lastBuildDate>Tue, 30 Dec 2025 21:47:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://langlover.eu/wp-content/uploads/2025/12/cropped-Favicon-32x32.png</url>
	<title>Архивы чтение - Langlover.eu</title>
	<link>https://langlover.eu/tag/чтение/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Как работать с новой лексикой онлайн: современные методы и ошибки изучающих</title>
		<link>https://langlover.eu/new-vocabulary-online/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[etisha]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2025 07:44:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Билингвизм]]></category>
		<category><![CDATA[Иностранные языки]]></category>
		<category><![CDATA[Anki]]></category>
		<category><![CDATA[Yomitan]]></category>
		<category><![CDATA[запоминание слов]]></category>
		<category><![CDATA[карточки]]></category>
		<category><![CDATA[лексика]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://langlover.eu/?p=342</guid>

					<description><![CDATA[<p>Почему запоминание слов при чтении так трудно Когда вы читаете новости, статьи или блоги на втором языке, поток новых слов кажется бесконечным. Особенно на промежуточном уровне, когда уже хватает знаний, чтобы читать, но не хватает лексики, чтобы понимать всё без остановок. Проблема знакома многим: постоянные переключения между вкладками, копирование слов в таблицы и карточки, потеря [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/new-vocabulary-online/">Как работать с новой лексикой онлайн: современные методы и ошибки изучающих</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3 data-start="491" data-end="543">Почему запоминание слов при чтении так трудно</h3>
<p data-start="545" data-end="775">Когда вы читаете новости, статьи или блоги на втором языке, поток новых слов кажется бесконечным. Особенно на промежуточном уровне, когда уже хватает знаний, чтобы читать, но не хватает лексики, чтобы понимать всё без остановок.</p>
<p data-start="777" data-end="1092">Проблема знакома многим: постоянные переключения между вкладками, копирование слов в таблицы и карточки, потеря концентрации. Когнитивные исследования показывают, что такие «скачки внимания» замедляют запоминание (Ophir, Nass &amp; Wagner, <em data-start="1013" data-end="1019">PNAS</em>, 2009). Поэтому задача — <strong data-start="1045" data-end="1091">уменьшить трение между чтением и обучением</strong>.</p>
<h3 data-start="1099" data-end="1146">Технологии, которые делают процесс проще</h3>
<p data-start="1148" data-end="1214">Современные инструменты почти избавили нас от ручного копирования:</p>
<ul data-start="1216" data-end="1611">
<li data-start="1216" data-end="1351">
<p data-start="1218" data-end="1351"><strong data-start="1218" data-end="1270">Yomitan</strong> — всплывающий словарь и интеграция с Anki. Наводите на слово — видите перевод.</p>
</li>
<li data-start="1352" data-end="1469">
<p data-start="1354" data-end="1469"><strong data-start="1354" data-end="1437"><a class="decorated-link cursor-pointer" href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/10ten-ja-reader/" target="_new" rel="noopener" data-start="1356" data-end="1435">10ten Reader</a></strong> — аналог для японского языка.</p>
</li>
<li data-start="1470" data-end="1611">
<p data-start="1472" data-end="1611"><strong data-start="1472" data-end="1509"><a class="decorated-link cursor-pointer" href="https://readlang.com/" target="_new" rel="noopener" data-start="1474" data-end="1507">ReadLang</a></strong> и <strong data-start="1512" data-end="1529">MyLang Reader</strong> — позволяют сохранять новые слова прямо из браузера и возвращаться к ним позже.</p>
</li>
</ul>
<p data-start="1613" data-end="1702">Эти расширения помогают оставаться в контексте, а не прыгать между словарями и заметками.</p>
<h3 data-start="1709" data-end="1748">Почему не нужно учить всё подряд</h3>
<p data-start="1750" data-end="2026">Исследователь Пол Нейшн (<em data-start="1775" data-end="1816">Learning Vocabulary in Another Language</em>, 2013) напоминает: наш активный словарь строится из наиболее частотных и нужных слов. Если значение можно понять по контексту — пропустите его. Повторные встречи естественным образом закрепят нужную лексику.</p>
<p data-start="2028" data-end="2186">Этот принцип поддерживает и методика <em data-start="2065" data-end="2091">интервального повторения</em> — слова запоминаются не через усилие, а через регулярные возвращения в естественном контексте.</p>
<h3 data-start="2193" data-end="2233">Удобные способы фиксировать слова</h3>
<ol data-start="2235" data-end="2660">
<li data-start="2235" data-end="2286">
<p data-start="2238" data-end="2286"><strong data-start="2238" data-end="2261">Всплывающие словари</strong> — не прерывают чтение.</p>
</li>
<li data-start="2287" data-end="2391">
<p data-start="2290" data-end="2391"><strong data-start="2290" data-end="2306">«Батч-метод»</strong>: сохраняйте слова списком и обрабатывайте их позже, когда сможете сосредоточиться.</p>
</li>
<li data-start="2392" data-end="2489">
<p data-start="2395" data-end="2489"><strong data-start="2395" data-end="2423">Контекст важнее перевода</strong> — добавляйте не одно слово, а целую фразу, где оно встречается.</p>
</li>
<li data-start="2490" data-end="2550">
<p data-start="2493" data-end="2550"><strong data-start="2493" data-end="2517">Группируйте по темам</strong> — эмоции, путешествия, работа.</p>
</li>
<li data-start="2551" data-end="2660">
<p data-start="2554" data-end="2660"><strong data-start="2554" data-end="2604">Читайте адаптированные тексты (graded readers)</strong> — они дают естественное повторение слов без карточек.</p>
</li>
</ol>
<p data-start="2662" data-end="2806">Согласно исследованию Webb (<em data-start="2690" data-end="2718">Language Teaching Research</em>, 2008), слова, изученные в контексте, запоминаются в 2–3 раза лучше, чем изолированные.</p>
<h3 data-start="2813" data-end="2875">Современный подход: сочетание технологий и осознанности</h3>
<p data-start="2877" data-end="3135">Главная цель — не «собрать» все слова, а <strong data-start="2918" data-end="2983">построить привычку взаимодействия с языком без лишнего трения</strong>.<br data-start="2984" data-end="2987" />Используйте цифровые инструменты, но не превращайте чтение в техпроцесс. Новое слово — лишь повод углубить понимание текста, а не отвлечься от него.</p>
<h3 data-start="3142" data-end="3164">Совет родителям</h3>
<p data-start="3166" data-end="3403">Если ребёнок учит язык, не стоит требовать запоминания каждого нового слова. Пусть он читает тексты, которые ему интересны, и узнаёт значение слов в контексте. Так формируется <strong data-start="3342" data-end="3376">естественная языковая интуиция</strong>, а не механическая память.</p>
<blockquote data-start="3434" data-end="3592">
<p data-start="3436" data-end="3592">«Мы не усваиваем язык как список слов. Мы вплетаем новые слова в ткань опыта и эмоций».<br data-start="3523" data-end="3526" />— Колин Бейкер, <em data-start="3544" data-end="3592">A Parents’ and Teachers’ Guide to Bilingualism</em></p>
</blockquote>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/new-vocabulary-online/">Как работать с новой лексикой онлайн: современные методы и ошибки изучающих</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Почему так трудно читать на иностранном языке?</title>
		<link>https://langlover.eu/difficult-to-read/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[etisha]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Aug 2023 18:17:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Иностранные языки]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://langlover.eu/?p=13</guid>

					<description><![CDATA[<p>Читать полезно для изучения иностранного языка. Но чтение – сложный навык. На родном языке для чтения мы используем различные микронавыки. Например, можно бегло просмотреть конкретный отрывок, чтобы понять суть текста. Или быстренько просмотреть длинное расписание поездов в поисках определенного времени или места. Но когда дело доходит до чтения на иностранном языке, от большинства микронавыков чтения, [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/difficult-to-read/">Почему так трудно читать на иностранном языке?</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="8">Читать полезно для изучения иностранного языка. Но чтение – сложный навык. На родном языке для чтения мы используем различные микронавыки. Например, можно бегло просмотреть конкретный отрывок, чтобы понять суть текста. Или быстренько просмотреть длинное расписание поездов в поисках определенного времени или места.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="10">Но когда дело доходит до чтения на иностранном языке, от большинства микронавыков чтения, которые мы считаем само собой разумеющимися на родном языке, мы отказываемся. Вместо того, чтобы использовать сочетание микронавыков, мы просто начинаем с самого начала и пытаемся понять каждое слово. Мы неизбежно сталкиваемся с неизвестными или трудными словами и быстро разочаровываемся из-за непонимания. Звучит знакомо?</p>
<h2 id="kak_pravilno_chitat_pri_izychenii_yazka" class="article-render__block article-render__block_h2" data-points="3">Как правильно читать при изучении языка?</h2>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="9">При чтении книг жизненно важны удовольствие и чувство достижения, потому что эти чувства заставляют возвращаться за добавкой. Лучший способ получить удовольствие от чтения книг и ощутить чувство достижения — это читать целые главы от начала до конца. Следовательно, дочитать книгу до конца — это самое важное. Более важное, чем понимание каждого слова в ней.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7">И это подводит нас к существенному моменту. <b>Вы должны признать, что не поймете всего, что читаете. </b>Это совершенно нормально, и это произойдет с вами. Это означает, что вы участвуете в процессе изучения языка, как и все остальные. Но что же делать, если чего-то не понимаешь?</p>
<h2 id="bydte_gotov_k_medlennomy_progressy_vna" class="article-render__block article-render__block_h2" data-points="3">Будьте готовы к медленному прогрессу вначале</h2>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="6">Вначале ваш прогресс будет медленным. Несколько месяцев назад мой ученик потратил больше часа на то, чтобы прочитать одну новостную статью. После этого часа он даже не мог объяснить, о чем была статья, кроме того, что было в заголовке.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="5">Когда вы только начинаете осваивать язык, важно дать себе время. Выделяя достаточное количество времени на чтение, вы даете себе возможность практиковаться и лажать сколько угодно.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7">Сколько времени следует выделять? Это зависит от вашего уровня навыков и от того, что вы пытаетесь прочитать. Кому-то нравится устанавливать таймер на 30 минут, а затем, независимо от того до какой точки он доходит в тексте, по истечении этого времени прекращает читать.</p>
<h2 id="chtenie_vslyh_na_celevom_yazke" class="article-render__block article-render__block_h2" data-points="2">Читать вслух на целевом языке</h2>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="4">Чтение вслух дает возможность попрактиковаться в формировании чужих звуков без давления со стороны сидящего напротив вас человека, ожидающего ответа.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7">Я знаю, что невозможно читать вслух все время, но старайтесь делать это, когда возможно. Скорее всего, сначала вы почувствуете смущение. Но это смущение – ничто по сравнению с попыткой поговорить с носителем языка, когда никакие слова не идут в голову.</p>
<h2 id="tenevoe_kopirovanie" class="article-render__block article-render__block_h2" data-points="2">Теневое копирование</h2>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="14">Теневое копирование – это мгновенное повторение услышанного. Метод был популяризирован американским профессором лингвистики <a class="article-link article-link_theme_undefined article-link_color_default" href="https://www.youtube.com/user/ProfASAr" target="_blank" rel="noopener nofollow">Александром Аргуэльесом</a>. Для теневого копирования понадобится аудиозапись, а также соответствующий текст. Можно заниматься как с более простым материалом для начинающих, так и с романами и аудиокнигами. При теневом копировании вы делаете одновременно три вещи: слушаете запись, читаете предложение и мгновенно повторяете услышанное. К такой работе нужно привыкнуть. Представьте, что вы – ребенок, повторяющий все, что говорят родители, слово в слово. Только вы начинаете повторять, прежде чем мама закончит говорить.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="6">Повторение сразу после аудио заставляет говорить то, что вы слышите, а не то, что, по вашему мнению, вы должны слышать. Это отличный инструмент, чтобы обмануть мозг и остановить его от предположений, как это часто бывает, когда мы изучаем языки.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="6">Теневое копирование также помогает с пониманием на слух, произношением и в некоторой степени даже с грамматикой, так как предоставляет каталог примеров предложений, которые невозможно выбросить из головы.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="6"><a class="article-link article-link_theme_undefined article-link_color_default" href="https://www.youtube.com/watch?v=130bOvRpt24" target="_blank" rel="noopener nofollow">Видео</a> профессора Аргуэльеса на YouTube. Профессор утверждает, что заниматься теневым копированием важно во время движения, чтобы мозг мог создавать кинетические воспоминания и лучше усваивать материал.</p>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/difficult-to-read/">Почему так трудно читать на иностранном языке?</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Экстенсивное чтение, или игнорируйте все, что не понимаете</title>
		<link>https://langlover.eu/extensive-reading/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[etisha]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Aug 2023 18:15:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Иностранные языки]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://langlover.eu/?p=10</guid>

					<description><![CDATA[<p>Чтение – важный вид деятельности в изучении языка. Но как лучше читать, чтобы овладеть иностранным языком? Если вы можете выносить двусмысленность или даже наслаждаться ею, просто попробуйте читать, ничего не предпринимая в отношении незнакомых слов. Это может оказаться более эффективным, чем зацикленность на каждом непонятном слове. Экстенсивное чтение заключается в том, чтобы получить общее представление о событиях [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/extensive-reading/">Экстенсивное чтение, или игнорируйте все, что не понимаете</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="17">Чтение – важный вид деятельности в изучении языка. Но как лучше читать, чтобы овладеть иностранным языком? Если вы можете выносить двусмысленность или даже наслаждаться ею, просто попробуйте читать, ничего не предпринимая в отношении незнакомых слов. Это может оказаться более эффективным, чем зацикленность на каждом непонятном слове. Экстенсивное чтение заключается в том, чтобы <b>получить общее представление</b> о событиях в тексте и не обращать внимание на неизвестные слова. Первая страница, две страницы или даже десять страниц могут оказаться утомительными, но точно так же, как роман не всегда захватывает с первой страницы, немного потерпите. Просто продолжайте читать и посмотрите, что произойдет. Незнакомые слова, которые очень важны, скорее всего, раскроют свое значение в контексте.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="5">При таком виде чтения необходимы обширные объемы текста. Впрочем, не все так гладко. В ученой среде нет согласия, насколько обширными они должны быть.  Называются разные примеры:</p>
<ul class="article-render__block article-render__block_ul">
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">тридцать страниц в час;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">три страницы в час;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">один час в вечернее время;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">пять часов к указанной дате;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="2">час экстенсивного чтения на каждый час интенсивного;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="2">одна страница в день и три страницы в день во время отпуска;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="2">тридцать минут в день для пяти рассказов, стихов или эссе в неделю;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">не менее 50 страниц в неделю;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">глава в неделю;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">два часа в неделю текстов объемом 10–20 страниц;</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">60 часов в течение 3 месяцев</li>
</ul>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="5">Это разнообразие точек зрения свидетельствует о том, что абсолютное количество часов или страниц не имеет значения. Процесс зависит от уровня владения языком и других переменных.</p>
<h3 id="procent_ponimaniya_neznakomh_slov" class="article-render__block article-render__block_h3" data-points="2">Процент понимания незнакомых слов</h3>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7">Теоретические основы, поддерживающие экстенсивное чтение, основаны на <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%B7%D1%8B_%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%BE%D0%B1_%D1%83%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0"><b>гипотезе ввода Крашена</b></a>. Центральное место в его теории занимает гипотеза понятных исходных данных (i + 1). Сложность поступающей информации должна быть немного выше вашей текущей языковой компетенции.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="6">Другие ученые говорят, что количество знакомых слов в любом тексте должно составлять 98–95%. Но для многих изучающих язык — это нереально. Нужно достаточно хорошо владеть целевым языком, чтобы понимать 98% текста.</p>
<h3 id="nemnogo_matematiki" class="article-render__block article-render__block_h3" data-points="2">Немного математики</h3>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7">Чтобы выяснить, попадает ли текст в рамки 95% знакомых слов, выберите случайную страницу. Подсчитайте количество строк на странице и количество слов в одной строке. Умножьте количество слов в одной строке на количество строк на странице, а затем умножьте это число на 0,05.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="2">Например,</p>
<ul class="article-render__block article-render__block_ul">
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">на странице 29 строк</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">в строке 10 слов</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">29 х 10 = 290</li>
<li class="article-render__block article-render__block_li" data-points="1">290 х 0,05 = 14,5</li>
</ul>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="9">Таким образом, если на этой странице более 14 неизвестных слов (значение которых вы не можете понять из контекста), то текст не соответствует 95% понимания. Прочтите страницу, считая незнакомые слова. Если их меньше 14 – то вперед. В случае если слов больше 14, уровень разочарования может быть слишком высок, чтобы действительно получить удовольствие от чтения.</p>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/extensive-reading/">Экстенсивное чтение, или игнорируйте все, что не понимаете</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Интенсивное чтение, или бульдозерный подход</title>
		<link>https://langlover.eu/intensive-reading/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[etisha]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Aug 2023 18:12:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Иностранные языки]]></category>
		<category><![CDATA[чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://langlover.eu/?p=8</guid>

					<description><![CDATA[<p>Сегодня мы рассмотрим интенсивное чтение. Представьте, что вы читаете статью о биолюминесценции – способности живых организмов светиться. «Биолюминесценция является хемилюминесцентным процессом и обусловлена ферментативным окислением субстратов-люциферинов, катализируемых ферментами — люциферазами, в результате которого продукт окисления образуется в возбуждённом электронном состоянии, переход продукта окисления из возбуждённого состояния в основное сопровождается излучением фотона в видимом спектральном диапазоне». [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/intensive-reading/">Интенсивное чтение, или бульдозерный подход</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="12">Сегодня мы рассмотрим интенсивное чтение. Представьте, что вы читаете статью о биолюминесценции – способности живых организмов светиться. «Биолюминесценция является хемилюминесцентным процессом и обусловлена ферментативным окислением субстратов-люциферинов, катализируемых ферментами — люциферазами, в результате которого продукт окисления образуется в возбуждённом электронном состоянии, переход продукта окисления из возбуждённого состояния в основное сопровождается излучением фотона в видимом спектральном диапазоне».</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="8">Когда вы читаете о подобных явлениях, насколько вы на самом деле понимаете эти тексты? Возможно, вы теряете фокус, когда упоминаются научные термины, с которыми вы не очень хорошо знакомы. Но если вы хотите извлечь пользу из чтения, нужно понимать все – от грамматики и лексики до намерений и вкладываемого смысла автора.</p>
<h2 id="chto_takoe_intensivnoe_chtenie" class="article-render__block article-render__block_h2" data-points="2">Что такое интенсивное чтение?</h2>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="9">Смысл интенсивного чтения – читать с полной концентрацией и полной сосредоточенностью. Речь идет не о чтении книги за книгой или 10 статьях в день. Интенсивное чтение – один из самых важных навыков для понимания информации. Например, когда вам нужно прочитать отчет по работе, вы не можете просто просмотреть его. Необходимо глубже понять написанное, оценить цель и результаты, чтобы понять их смысл.</p>
<h2 id="intensivnoe_chtenie_i_inostranne_yazki" class="article-render__block article-render__block_h2" data-points="3">Интенсивное чтение и иностранные языки</h2>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7">При интенсивном чтении читают очень медленно. Внимание уделяется пониманию всего, будь то грамматика, словарный запас или произношение. Человек, как бульдозер, прорабатывает текст. Медленно, неуклонно и сокрушая все на ходу. Читающий зависит от словаря, так как ищет все незнакомые слова.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="8">В отличие от <a href="https://langlover.eu/extensive-reading/"><b>экстенсивного </b></a>интенсивное чтение относится к прочтению <strong>коротких текстов</strong> тщательно и с четкими целями. Например, чтобы ответить на вопросы о прочитанном или определить, как связаны предложения.  При интенсивном чтении тексты сложнее по содержанию и языку, чем тексты, используемые для экстенсивного чтения.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7"><b>Читать интенсивно нужно течение</b> <b>коротких периодов времени</b> для избегания умственного истощения. Чтобы перейти от частичного понимания текста к полному, требуется много внимания и усилий. Поэтому лучше ограничить интенсивные сеансы чтения максимум 30-35 минутами.</p>
<h2 id="instryment_intensivnogo_chteniya" class="article-render__block article-render__block_h2" data-points="2">Инструменты интенсивного чтения</h2>
<h3 id="vsplvayuschiii_slovar" class="article-render__block article-render__block_h3" data-points="2">Всплывающий словарь</h3>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="7">Всплывающий словарь помогает читать быстрее. Всплывающие словари существуют для компьютеров, электронных книг, планшетов и других мобильных устройств. Можно опробовать онлайн сервисы со всплывающими словарями, например, <a class="article-link article-link_theme_undefined article-link_color_default" href="https://sourceforge.net/projects/learning-with-texts/" target="_blank" rel="noopener nofollow">Learning with Texts</a>, <a class="article-link article-link_theme_undefined article-link_color_default" href="http://readlang.com/" target="_blank" rel="noopener nofollow">Readlang </a>или <a class="article-link article-link_theme_undefined article-link_color_default" href="http://www.lingq.com/" target="_blank" rel="noopener nofollow">LingQ</a>.</p>
<h3 id="detalnoe_chtenie_s_parallelnmi_tekstam" class="article-render__block article-render__block_h3" data-points="2">Детальное чтение с параллельными текстами</h3>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="10">Если у вас есть параллельный текст, вам несказанно повезло. Вы не рискуете неправильно истолковать фразы из-за различий, например, в грамматике разных языков. Просто прочтите текст на иностранном языке и подчеркните все, что вам интересно. После прочтения полной страницы вернитесь наверх. Проработайте подчеркнутые слова и фразы. Помните ли вы их значения? Подумайте, прежде чем снова взглянуть на перевод, а затем запишите перевод на полях.</p>
<p class="article-render__block article-render__block_unstyled" data-points="4">Если найти параллельный текст невозможно, можно взять две копии книги. Одну – на целевом языке, а другую – на языке, который вы хорошо знаете.</p>
<p>Сообщение <a href="https://langlover.eu/intensive-reading/">Интенсивное чтение, или бульдозерный подход</a> появились сначала на <a href="https://langlover.eu">Langlover.eu</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
